Duidelijk gemaakt door Franstaligen. Mijn collega Nederlands krijgt wellicht een geraaktheid.
3 Antwoorden op “366 – 2 oktober”
Het Engels verschijnt al jaren meer en meer op het straatbeeld in Brussel. Gebouwen zijn er niet ’te koop’ of ‘à vendre’ maar ‘for sale’ en ’to let’. Aangezien er zijn die Brussel graag verkopen als hoofdstad van Europa zou men die tweetaligheid beter uitbreiden met zowel Duits als Engels. Tijdens mijn vele wandelingen in Brussel hoor ik steeds een mengeling van talen. Tweetaligheid is achterhaald.
vg
Het Engels verschijnt al jaren meer en meer op het straatbeeld in Brussel. Gebouwen zijn er niet ’te koop’ of ‘à vendre’ maar ‘for sale’ en ’to let’. Aangezien er zijn die Brussel graag verkopen als hoofdstad van Europa zou men die tweetaligheid beter uitbreiden met zowel Duits als Engels. Tijdens mijn vele wandelingen in Brussel hoor ik steeds een mengeling van talen. Tweetaligheid is achterhaald.
vg
Stef: het gaat wel om de flagrante taalfout in Belgïe – uit te spreken als Bel-gi-ie, zoals het er staat.
Ai. Ik had volledig die taalfout over het hoofd gezien.